Prevod od "quando só" do Srpski


Kako koristiti "quando só" u rečenicama:

É inevitável quando só existe um juiz e um tribunal... para um território 5 vezes maior que a maior parte dos estados.
Možda je to neizbežno, kada postoji samo jedan èovek, jedan sud koji deli pravdu na teritoriji pet puta veæoj od drugih država.
Mamãe me falou sobre o tempo quando só se preocupava em passar de ano.
Mama mi je prièala o vremenima kada su tvoje najveæe brige bile ispiti.
Filhos da puta, sempre o fodem à meia-noite... quando só há um estagiário chinês com um palito na mão.
Kuèkini sinovi, uvek te prikucaju u ponoæ kada su na internoj samo Kinezi sa glupavim kašikama.
É difícil perder a beleza quando só se tem isso.
Nije lako gledati kako ti prolazi ljepota, a ona je sve što imaš.
Como fazer o que é necessário... quando só o que eu sinto é... ódio?
Kako uèiniti ono što je potrebno kad je sve što oseæam... mržnja?
Porquê que havíamos de arrombar a porta... Quando só temos de estacionar um carrinha ao fundo da rua... E seguir o fornecimento inteiro de drogas do Westside a sair e a entrar dali?
Zašto upasti kad samo moramo parkirati kombi niže niz ulicu i pratiti kompletan dolazak i odlazak droge na Westsideu?
Lembro quando só havia quatro modelos.
Seæam se kad je bilo samo èetiri modela.
Vamos voltar a nossa vida normal, quando só nos misturamos quando colo de você em álgebra, está bem?
Vratimo se uobièajenom životu u kome se sreæemo samo kada prepisujem od tebe.
Quandoerapequena, mesmo quando só estava praticando, omeupaificavadecostasencostadoao piano de olhos fechados, parapodersentirasvibrações das cordas do piano.
Kada sam bila mala, èak i ako sam vežbala samo skale moj tata bi se leðima naslonio na klavir sa zatvorenim oèima, da bi osetio vibracije klavirskih žica.
Ele criou o "Eternal Death Slayer" original quando só tinha 13 anos.
Napravio je originalni "Eternal Death Slayer" sa samo 13 godina.
Mesmo assim. Não vamos escolher em 2 milhões de nomes para um roubo quando só precisamos de um terceiro homem.
Ipak, nije baš da imaš 2 miliona imena za izvuæi iz èarape kadgod ti zatreba treæi èovjek.
Tem algum jeito de voltarmos a antes, quando só transávamos, acho que foi isso que matou...
Postoji li ikakav naèin da se vratimo na poèetak kada smo samo spavali zajedno jer mislim da je tada bilo dobro.
Mas antes de chegarmos lá, temos de voltar onde tudo começou, quando Deus se ocupava criando o universo, quando só havia geleca cósmica.
Ali prije nego poènemo, moramo se vratiti u vrijeme samog poèetka, kada je Bog bio zauzet stvaranjem kozmosa, bilo je prije samo kozmo trenutka.
O pai dele o ensinou a matar, quando só tinha 16 anos.
Otac ga je uèio da ubija, kad je imao 16 godina.
Qual o tamanho do meu desespero para seguir Boyd até o meio do nada quando só tenho um pouco de sangue e um cacho de cabelo?
Koliko sam oèajan kad pratim Bojda usred nièega, a sve što imam je malo krvi i uvojak kose?
Mandou o seu amigo me carregar sobre o ombro, arrastar pela floresta até aqui, quando só o que precisava era pedir, como uma pessoa normal!
Дакле, само због тога ме је твој другар довукао овде, а само је требало да ме питаш! Као нормалну особу!
Lembra quando só precisava de uma arma e um saco de papel.
Bože... seæaš se kada nam je trebala puna torba alata.
"Quando só o anão e o paladino estavam à esquerda, não desistiram, mas se mantinham firmes bravamente.
"Kad su samo patuljak i vitez ostali, nisu odustajali veæ su odvažno ostali na zemlji.
Então temos duas casas caras quando só precisávamos de uma.
Sad imamo dvije skupe kuæe, iako nam je trebala samo jedna.
A vida era tão mais simples quando só tinha que investigar homicídios.
Život je bio puno jednostavniji kad sam samo rješavala ubojstva.
Deve ser difícil ter confiança nas pessoas... quando só se tem você mesma.
Teško je razviti oseæaj poverenja kad si oslonjen samo na sebe.
Me tirou da burocracia para tocar o programa de mísseis Drone quando só tínhamos 8 mísseis Predators em Bagdá.
Izvukao me je iz ureda da radim s bespilotnim letelicama dok je imao tek osam "Predatora"
É mais fácil chegar a um consenso quando só há uma voz a se ouvir, não é?
Лакше је да се договоримо, када мора само један глас да се саслуша.
Quando só precisam de um pouco de fé.
Kad sve što trebate je samo malo vjere.
Como posso fazer isso, quando só tenho essa tristeza e essa raiva e...
Kako da to izvedem kad sam puna tuge i ljutnje, i... Ja.
Mas quatro caras sob um poste de luz... com tudo ainda pela frente... a primeira vez que fizemos aquele som... nosso som... quando só o que nos interessava era fazer música... isso foi o melhor.
Ali za èetvoricu momaka ispod uliène svetiljke, kad nas je sve ovo tek èekalo, kad smo prvi put napravili taj zvuk, svoj zvuk, kad je sve ostalo utihnulo i kad je ostala samo muzika... To je bio najbolji trenutak.
Isso me faz sentir saudades dos anos noventa quando só haviam profissionais.
Tada mi stvarno nedostaju devedesete, kad su tu bili sve profesionalci.
Por que é tão difícil quando só estão você e o coelho?
U èemu je problem, ako ste tu samo ti i zec?
Sr. Bloom, se quer comprar um litro de leite quando só tem dinheiro para comprar um copo, você deve arrumar dinheiro de outro lugar.
G. Blum, ako želite da kupite galon mleka kad ima dovoljno samo novca za? ašu mleka, prvo mora da da novac od negde drugde.
O problema é quando só nos restam piadas.
Problem je kad šale postanu sve što imaš.
Quando só existiam carruagens, as pessoas costumavam passar a noite o tempo todo.
Dok su bile koèije stalno bi noæili ovde.
Você sabe o que tem que fazer quando só sabem tirar as coisas de você?
Znaš šta radiš kad ti ljudi samo oduzimaju?
Mesmo quando só querem o melhor para você.
Cak i kada zele ono sto je najbolje za tebe.
Esse é Stone quando só tinha os feito de reféns.
Ovo je Stone kada ih je samo držao kao taoce.
E não há chance dele fugir disso, quando só precisávamos comprar um pouco tempo.
Nema šanse da je naštimao da obmane sve. Trebao je samo dobiti na vremenu.
Antes, quando só contava histórias, antes de vir a essa aventura, você já era um grande herói.
Onda kad si prièao prièe, pre nego što si pošao u ovu veliku avanturu, bio si i tad veliki heroj.
Especialmente quando só eu sei que dizia a verdade... porque sou eu quem você tem procurado.
Posebno kad samo ja znam da si bila u pravu. Sve ovo vreme mene tražiš.
E desde então, o automóvel nos permitiu a liberdade de escolher onde vivemos, onde trabalhamos, onde nos divertimos e francamente quando só queremos sair e andar por aí.
Od tada, automobil nam je omogućio slobodu izbora gde ćemo da živimo, da radimo, gde ćemo da se igramo i kada ćemo da izađemo napolje i želimo da se vozimo negde.
O nirvana, disse ele, é o que se alcança quando só há alegrias a esperar pela frente e encontra-se naquilo que parecia aflição a semente da alegria.
Rekao je da je nirvana ono do čega dolaziš kada konačno imaš samo blaženstvo kome se raduješ i kada u onome što je izgledalo kao tuga nalaziš seme radosti.
Nenhuma comunidade está bem servida quando só a elite tem controle.
Nijedno društvo ne dostiže svoj maksimum kada samo elita ima kontrolu.
O que vemos é que quando temos um grande volume de dados, podemos fazer coisas que não podíamos fazer quando só havia quantidades pequenas.
Shvatili smo da kada imamo mnogo podataka, u principu možemo uraditi stvari koje nismo mogli sa manje podataka.
Finalmente, uma consequência de comprar uma calça jeans ruim quando só existe um modelo para comprar é que quando você fica insatisfeito, e se pergunta por que, quem é o responsável, a resposta é clara.
Konačno, jedna od posledica kupovine neudobnog para farmerica kada imate samo tu jednu vrstu koju možete kupiti jeste da kada ste nezadovoljni i pitate se zašto, ko je kriv, odgovor je jasan.
5.7118449211121s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?